Other Types of Interpretation
Besides the main interpretation modalities (business, consecutive and simultaneous interpretation), there are other types of interpretation which may be used in specific communication contexts. Here is a list:
-Whispering interpreting or chuchotage is an interpretation service in which the interpreter stands or sits immediately adjacent to a single listener or a small target audience and whispers a simultaneous interpretation of what is being said by the speaker.
-Relay or indirect interpreting is an interpretation service in which one interpreter converts an original speech in a source language into a bridging language common to other interpreters working at a multilingual event. These interpreters will start from this interpretation and interpret it into their target languages. Actually it is an interpretation of an interpretation. For instance, an interpreter might interpret a speech from Spanish into English, allowing other interpreters who do not speak Spanish to interpret the same speech from English into their target languages.
– Conference interpretation consists in conveying a message spoken in one language into a foreign language at international conferences, workshops and seminars, and bilateral or multilateral political meetings. This type of interpretation may be carried out either simultaneously or consecutively for institutional or private clients.
– Escort interpreting or travel interpreting is a type of consecutive interpreting in which the interpreter accompanies a single client or a delegation to various events (such as client visits, sightseeing tours, and business travels). The interpreter may be responsible for simple tasks such as ordering food at a restaurant and also for important operations like closing a business deal.
– Community interpreting is an interpretation service that aims to overcome language barriers between public services and communities speaking foreign languages (e.g. immigrants or refugees). The need for public services, such as social security, family services and health care, makes community interpreting an interpretation service of utmost importance.
– Medical interpreting is an interpretation service that allows effective communication among people speaking different languages. For instance, it may be used at a medical check-up when the physician speaks one language and the patient and his or her relatives speak another language. Medical interpreters often act as mediators for people who, regardless of language, are unfamiliar with medical settings.
– Media interpreting is an interpretation service used for live television coverage of events such as press conferences and interviews with celebrities, athletes, politicians etc. This type of interpretation is often provided simultaneously, with an interpreter sitting in a soundproof booth and translating speeches in real time.
– Video sign language interpreting is an interpretation service in which a hearing individual talks to a deaf or hard-of-hearing person thanks to a sign language interpreter working remotely via PC or tablet. This type of interpreting may be used when no on-site sign language interpreters are available.